C. Nordmarks Ting |
C. The Nordmark Ting |
| a. Vid ting samlas Nordmarks folk för att diskutera furstendömets inre angelägenheter. Ting hålles en gång per regering om så behövs.
|
a. At the Nordmark ting the people of Nordmark gather to discuss the internal affairs of the principality. The nordmark ting is held once per reign if needed. |
| b. Kungörelsen skall innehålla samtliga ärenden som Tinget skall
behandla. |
b. The announcement shall specify all questions to be discussed at the
Ting. |
|
c. Vid Ting har samtliga Nordmarks invånare närvaro- och yttranderätt.
Medlemmar i SCA Inc som är bosatta i Nordmark har rösträtt. Drotsen kan
adjungera andra personer och ge dem yttranderätt men ej rösträtt. |
c. At the Ting all residents of Nordmark have the right to be present and
to speak, Members of the SCA , Inc who reside in Nordmark have the right
to vote. The Seneschal may call in others , giving them the right to
speak but not the right to vote. |
| d. För att ett Ting skall vara giltigt måste minst 25% eller 25 stycken,
vilketdera som är färre, av de i Nordmark bofasta SCA Inc medlemarna
närvara, eller ha skickat fullmakt. Furstendömets drots och minst tre
andra av furstendömets ämbetsmän eller av dem vederbörligen utsedd
representant måste närvara: i annat fall måste nytt Ting kungöras. |
d. For a Ting to be valid, no fewer than a 25% or 25 individuals,
whichever is the smalest number, of the SCA members permanently
residing inNordmark must be present or send a letter of attorney. The
Principality Seneschal,and at least three other Principality officers,
or their duly appointed respresentatives must be present, otherwise, a
new Ting must be announced. |
| e. Om Fursteparet föreslår att regalia skall förstöras, säljas eller ges
bort, skall Tinget med enkel majoritet besluta om vad som skall göras
med föremålet. |
e. If the Coronet proposes that a piece of the regalia be destroyed, sold
or given away, the Ting shall decide with a vote of simple majority what
is to be done with it. |
| f. Om en korrekt upplagd petition anländer från ett område utanför
Nordmark med begäran om att få bli en del av furstendömet, skall
fursteparet lyssna till och noga överväga Tingets åsikt, innan en
petition om gränsändring skickas till Drachenwalds Kronor eller Board of
Directors. |
f. If a properly constituted petition from an area outside Nordmark which
requests inclusion in the Principality is received, the Coronet shall
listen to and carefully consider the opinion of the Ting before any
petition to change Nordmark's borders is sent to the Crown of
Drachenwald or the Board of Directors of the SCA. |
g. Om en eller fler ämbetsmän begär det, skall tid och plats avsättas
för furstendömets ämbetsmän under Tinget, så att de kan hålla ett
separat möte för att diskutera sådant som rör deras ämbeten. Vid sådana
möten har drotsarna för furstendömets grupper närvaro- och yttranderätt. |
g. If one or more Principality officers so request, time and space shall
be provided at the Ting, for the officers of the Principality to meet
separately and discuss matters pertaining to their office. At such
meetings, seneschals from the Principality groups have the right to be
present and to speak. |